Пьерино Прати: «ПСВ» не прощает ошибок»
Главная » 2013 Август 13 » Пьерино Прати: «ПСВ» не прощает ошибок»
01:06 Пьерино Прати: «ПСВ» не прощает ошибок» | |
Бывший футболист «россонери» Пьерино Прати, в свое время выигрывавший Кубок Чемпионов и забивавший в финале, в интервью редакции MilanNews.it дал комментарии относительно жеребьевки предварительной стадии Лиги Чемпионов, которая свела «Милан» с голландским «ПСВ», а также выразил свое мнение о трансферной кампании «дьяволов». - Расскажите о «ПСВ». «Это хорошо известная на европейском уровне команда с большими традициями. В составе много молодых игроков, средний возраст команды составляет 21 год. Несмотря на то, что этим летом они потеряли немало сильных игроков, их команда по-прежнему остается очень крепкой и достойной уважения». - Как играть с таким соперником, и кто из их игроков является самым опасным? «Противостоять такой команде нужно с должной концентрацией, поскольку «ПСВ» не прощает ошибок. «Милан» является фаворитом, потому как состав итальянцев выше классом. Среди голландцев, на мой взгляд, самый опытный – Матавз, который является желанным игроком для многих клубов». - Мог выпасть и более слабый соперник, не так ли? «Это правда, ньонский жребий не был благосклонным. Могла выпасть команда слабее, например, «Пасуш де Феррейра». - Кому отдаете предпочтения, Хонде или Льяичу? «Это игроки с разными характеристиками. У японца больше опыта и лидерских качеств, поскольку он неоднократно выступал в матчах международного уровня, в то время как Льяич более перспективный игрок. У обоих футболистов есть свои достоинства, поэтому я уверен, что они могут быть полезными «Милану». - Миланский клуб конкурентоспособен в Италии? «Ювентус» остается фаворитом, потому как походит к новому сезону с двумя чемпионскими титулами за спиной. Кроме того, они усилились двумя классными игроками: Тевесом и Льоренте. За туринцами идут «Фиорентина», «Милан» и «Интер». - Где «Милану» требуется усиление? «Необходимо усилить центр поля, а также оборону в лице двух качественных и опытных защитников». Источник: milannews.it Перевод: tormento,материал принадлежит Ассоциации Русскоязычных Фан-Клубов Милана | |
|
Всего комментариев: 3 | ||||
| ||||
Следующий матч
Предыдущий матч
Игрок матча
Турнирная таблица